Think you’re an ace at translating from English to Afrikaans? Then the Afrikaans Language Museum and Monument’s tenth ‘Skerpskryf in Afrikaans’ – a creative writing competition for Grade 7, 10, 11 and 12 learners from Drakenstein – is the perfect plan for easy cash in hand. To top it all, participation is free, so learners can only win.
The competition is held in collaboration with the Afrikaanse Onderwysnetwerk (AON), the Woordeboek van die Afrikaanse Taal (WAT), and the Hugenote Gedenkskool in Dal Josafat outside Paarl. In 1883 this memorial school was the first school in South Africa to officially use Afrikaans as a medium of instruction.
Participation is easy and to the benefit of every learner who writes in Afrikaans. The finalists and their teachers will be invited to an award ceremony at the Hugenote Gedenkskool on Saturday, 23 October 2021, where they will also participate in a workshop with famous writers, journalists and bloggers regarding the many aspects of writing in Afrikaans.
There are two categories, one for all Grade 10, 11 and 12 learners in Drakenstein and one for Grade 7 learners from rural schools in Drakenstein. Participants must choose one of the provided English articles that deal with dictionaries and translate it into Afrikaans. They are encouraged to use (online) dictionaries to use the best words and sentence structure for the translation in a creative way.
Both learners and schools can win quite a few prizes, so knuckle down!
The overall high school winner receives R1 000 cash as well as a R1 000-voucher for Afrikaans books. The two winners in the creative and linguistic categories each win R500 in cash as well as a R500-voucher for Afrikaans books. The three winners’ schools also receive a R500 voucher each for Afrikaans books. The overall primary school winner will receive R500 and the first two runners-up R300 and R200 each. All three will also win a book as a prize. The persons who encouraged the winning entries, as well as the teachers that submit the most entries, each receive R500. Furthermore, the WAT is sponsoring electronic dictionaries for the winning schools.
Learners can find out how to enter by asking their Afrikaans teachers or looking at www.taalmonument.co.za. Winners of previous years may enter again, but will not be eligible for prizes. Entries must be submitted to Janine Brown at the Language Museum at 11 Pastorie Avenue, Paarl, by 20 August 2021. For inquiries and electronic entries, contact her on 021 872 3441 or email@example.com.
For further information regarding events, (online) courses and Covid-19 protocols, call 021 863 0543/4809, visit www.taalmonument.co.za or follow them on Facebook. The website also offers virtual tours of the monument and museum, information in six languages about the symbolism of the Taalmonument as well as many interesting articles on Afrikaans, multilingualism and the institution’s past, present and future. There are numerous resources for school and research projects as well. Year permits are available at R120 for individuals or R220 per family (currently offered at a 20% discount), which includes access to all Full Moon Picnics.
THE LANGUAGE MONUMENT AND LANGUAGE MUSEUM ARE OPEN TO VISITORS – CHILDREN UNDER 18 CURRENTLY ENTER FOR FREE.